voo lay voo coo share aveck mwa, mamsell?Information
![]()
Warning: This is a relatively older thread
This discussion is older than 360 days. Some information contained in it may no longer be current.
voo lay voo coo share aveck mwa, mamsell?Information
![]()
Warning: This is a relatively older thread
This discussion is older than 360 days. Some information contained in it may no longer be current.
Real men measure once and cut.
Voulez-vous coucher avec moi, ce soir?
The origins of the actual usage in print of the phrase in English can be traced back to the early 20th century.
American author John Dos Passos' 1920 novel Three Soldiers features an Americanised version, "Voulay vous couchay aveck moy?"
A poem by E. E. Cummings published in 1922 and known by its first line "little ladies more" contains the phrase "voulez-vous coucher avec moi?" twice.
The phrase also appears in Tennessee Williams' 1947 play A Streetcar Named Desire.
He is no fool who gives what he cannot keep to gain that which he cannot lose
There are no great men, only great challenges that ordinary men are forced by circumstances to meet.